our familyとmy familyの違いをネイティブに聞いてみた!

ネイティブにきいてみた!

皆さん、our familyとmy familyの違いをご存知ですか?

our familyってあんまり聞かない人もいるかもしれませんが、使うんですよ!

こんなお悩みがある方におすすめ
  • our familyとmy familyの違いって何?

ネイティブに聞いてみました!

our familyとmy familyの違い

our family

  • 家族の話をする際、その場に家族の誰か一人でも一緒にいるとき使う。
  • 「わたしたち家族は」「我々家族は」

my family

  • 家族の話をする際、その場に自分一人しかいないとき使う。
  • 「わたしの家族は」「うちの家族は」

ただし、以下のような文面であればどちらとも捉えれることができます。こういう場合は、自分一人なのか、家族の誰かが一緒にいるのかによって訳を変えなければいけません。

  • うちの家族はみんな仲が良い。
  • Our family is close.
  • My family is close.

自分一人でも、家族が一緒にいても「うちの家族」とは言えるよね!

まとめ

  • その場に自分一人だけならmy family!
  • その場に家族の一員がいればour family!

いかがでしたでしょうか?

もし文章でour familyと出てきたら、家族と一緒にいるんだな、というのが判断できますね!

それでは皆さん、have a good one!

コメント

タイトルとURLをコピーしました