momとmumの違い!英語で『ママ』はどっちが正しいの?

イギリス英語

お母さんを意味する『mom』

でも人によっては『mum』と書く人もいます。

どちらの方が正しいのでしょうか?

こんなお悩みがある人におすすめ
  • momとmumはどっちが正しいの?
  • momとmumの違いを知りたい!
  • ママを意味するマミーはmummyでいいの?
  • パパを意味するパピーはpuppyでいいの?

順に見ていきましょう!

英語で『ママ』はmum?mom?

英語で『ママ』はmumとmom両方正解です!

ちなみに、英語のmumやmomは日本語の『お母さん』に近いニュアンスです。

なので、大人でも普通にmumやmomを使います!

詳しく知りたい方はこちらもチェック!

momとmumの違い

momとmumは、両方『ママ』を表すので、どちらを使っても構いません。

ですが、国によってどちらを使うのか別れます。

momはどこで使われる?

momは主にアメリカで使われるスペルです。

つまり、momはアメリカ英語

日本教育では恐らくmomのスペルで習うと思います!

mumはどこで使われる?

mumは主にイギリス人が使うスペルです。

つまり、mumはイギリス英語

ちなみに、オーストラリア英語もmumを使います!

mamもあるの!?

実は、momとmum以外に『mam』も存在します!

このmamを使うのが、アイルランド

わたしが留学していた国です!

意味は他の2つと同じ『ママ』です。

英語で『マミー』はmummyでいいの?

さて、皆さんの中に『お母さん』のことを『マミー』と呼ぶ方はいませんか?(うちの姉がそうです。。笑)

ちなみに、英語でも『マミー』はmummy / mommyです。

発音も日本語とほぼ同じ!

ただし、気を付けてほしい点が2つあります。

  1. mummyやmommyを大人は使わない!
  2. mummyのスペルは『ミイラ』と一緒!

順に見ていきましょう。

mummyやmommyは大人は使わない!

mummyやmommyは基本的に小さい子どもが使う言い方です。

なので、大人になってから”Mummy!”なんて言うと、バカにされるの注意です!(笑)

mummyのスペルは『ミイラ』と一緒!

mummyのスペルは『ミイラ』と一緒なんです。

ちなみに、発音も同じです。

「ミイラっていう意味もあるんだなぁ~」ぐらいで覚えておいてください!

英語で『パピー』はpuppyでいいの?

皆さんの中に『お父さん』のことを『パピー』と呼ぶ方はいませんか?(うちの姉がそうです。。笑)

パパから派生したと思うのですが、英語で『パピー』はpuppyではありません

※ちなみに、puppyは『子犬』を意味します。

そもそも『パパ』は英語でdadです。

mumやmom同様、ニュアンスは日本語の『お父さん』ぐらいです!

なので、『パピー』を英語で言うならdaddy

ですが、これも小さい子どもが使う呼び方なので大人は基本使いません。

まとめ

  • mumとmomどちらも正しい!
  • mumがイギリス英語、momがアメリカ英語!
  • アイルランドではmamを使う!
  • 『マミー』はmummy / mommyの両方使える!
  • 『パピー』は英語でdaddy!

いかがでしたでしょうか?

「mumだと思っていたけど、ネイティブはmomを使うしmumって間違いなの?」

「momとmumってどっちが正しいの?」

そんな疑問が晴れた方が一人でもいれば嬉しいです!

コメント

タイトルとURLをコピーしました